Аргентински писац Хуан Фиљој као аутор палиндрома


Аргентински писац Хуан Фиљој (Juan Filloy 1894-2000) убраја се у чудновате и мистериозне усамљенике аргентинске књижевне сцене. Добитник је бројних признања и награда за живота, укључујући и номинацију за Нобелову награду.

Amó la paloma
Хуан Фиљој
Написао је око 50 романа од којих највећи број носи назив састављен од седам слова. „Op Oloop Caterva“, „Estafen“, „Akuende“, „La Purga“, „Metopas“, „Periplo“, „Sekamor“, „Tal cual“ и „Zodiaco“ су међу најпознатијим.

Његову изванредну позицију у аргентинској књижевности подупиру збирке одабраних палиндрома под насловом „Карцино“ објављене у Аргентини 1988 и 2005 год. Написао је око 14.000 палиндрома од којих је знатан број ушао у општу употребу у шпанском језику.

Међу најпознатије његове палиндроме спаају:

Amó la paloma. (Волим голубицу.)
Amo la pacífica paloma. (Волим пацифичку голубицу.)
Amigo, no gima.(Пријатељу, не јадикуј.)
Atale, demoníaco Caín, o me delata. (Вежи га, зли Каине, да ме не изда.)
La ruta nos aportó otro paso natural. (Пут нас је усмерио на други природни пролаз.)
O rey o joyero. (Или краљ, или драгуљар.)
S'és o no s'és. (Бити или не бити.);
Somos o no somos. (Јесмо или нисмо.)

Био је пријатељ Хулиа Кортазара и Хорхе Луис Борхеса и познаник Сигмунда Фројда. Умро је природном смрћу непосредно пред његов 106-ти рођендан, а често је говорио да жели да живи у три века.

Сања Митровић 
(преводи палиндрома: Далибор Дрекић)

Добро дошли на фејсбук страницу Свет палиндрома!

Наше објаве можете пратити и на друштвеним мрежама које користите, пре свих на фејсбук страницама Краткословље, Сатирање и Свет палиндрома.
Прочитајте више »

ПОДЕЛИТЕ ОВУ ОБЈАВУ СА ПРИЈАТЕЉИМА

Лечник за речник

У задње време на многе теме из уста излазе чудне приказе. Искази оболели, изрази оголели, полуделе речи - једна другу пречи. Оне часне све су мање гласне, а поштене све се ниже цене, све су живље оне дивље, скупа са простима и злочестима у гостима. Једне слажу чим се кажу, друге „зини па погини“, а није ретка ни каква јетка и опасна попут метка док пакосно вреба од ретка до ретка.

Речник, Лексикон

Бачене су у ветар, па метар по метар у граду погледе краду, зује као пчеле и боду као стреле, узалуд се троше и бацају у ћоше. Глаголи уз прилоге освајају излоге, предлози у неслози, а свезе без везе измешале тезе. Именице у стројевима, у боју са бројевима, а покоји узвик, велики дрзник, увек псује да се гласно чује.

Речи странци скачу на странице, без пасоша прелазе границе - једна нова, побрканих слова баш нервира са папира, писана или зборена - као тиква без корена.

Кад се збрда здола сплету чудна кола од страшних сложеница и смешних реченица, чита се и пише више као клише, а мање као знање, глупост се збраја од почетка до краја и од краја до почетка, без изузетка.

По одлуци одбора, позвали доктора, не обичног, него вичног, речи да лечи и епидемију да спречи, да свет без бриге опет чита књиге. Лечник за речник одредио пречник где прво погледа каква је озледа, а затим тек пропише лек:

Часне да су гласне, неразумљиве јасне, а јетке да предају метке! Бесне да се стесне, бледе да се среде, а памети да буде за луде! Тешке нека иду пешке, а лаке нека постану јаке! Оштре казне за безобразне и нешто блаже лаже! Да се посветле црње и допуне крње, да се исправе криве, а мртве да оживе! Када се што туђе у језик превуче обавезно да се пресвуче!

Тек што поче, речи скоче, у чуду доктор - оне дају отпор:

Leksikon, Slova

Прва грува, да те Бог сачува, друга се нећка, као хоће-неће, а већ ево треће, по уснама шеће, с четвртом се среће, пету с ума смеће и три тачке меће. Једне су напете око запете, друге као мачке скачу испред тачке и сва су читања под знаком питања у мрклом мраку без свитања.

Неке речи не може да спречи, неке ни да нађе, а камоли да лечи. Здрава села и неће из ждрела, а болесна као стрела, чим ко писне она клисне с гласне жице право у лице. Крива се скрива, права спава, тешка се смешка, а лажна прави важна. Оштра се напела, али запела на врх језика, између везника.

Фразе се плазе чим доктора спазе, кроз нос беже, кроз зубе реже - ево се кезе са руба зуба. Болесне штуцају или муцају, а оне без стила добиле крила па се смеју и плачу, са зидова скачу - болесна слова чак и са крова.

Ту не треба видар него зидар, не вреди лечити већ треба кречити. И слаткоречиве и празноречиве и тешкоречиве - све су неизлечиве. Јача је дрека од свакога лека.

Доктор се глади по коси и бради па пише одбору тражећи потпору:

Лекаре за људе да лече луде, судије да суде свима који худе и зато се моле вртићи, школе и родитељи - више да се труде. Да се казне грлати када стану урлати и да се брише што незналица пише! Уз мало више бриге за језик и књиге може да се спречи и успешно лечи епидемија оболелих речи.

Далибор Дрекић, 2011.

Добро дошли на фејсбук страницу Краткословље!

Наше објаве можете пратити и на интернет страници Краткословље, као и на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома.

Прочитајте више »

ПОДЕЛИТЕ ОВУ ОБЈАВУ СА ПРИЈАТЕЉИМА

Дан

Срећа

Данас је опет тај дан,
изабран да означи нешто.
Честитке онима
који га обележавају,
Дивљење онима
који га доживљавају
свакога дана…

Празник има свој дан,
Живот има хиљаде дана
Срећан дан свима
који га празнују,
Срећан живот свима
који га проживљавају
свакога дана…

Далибор Дрекић

Добро дошли на фејсбук страницу Краткословље!

Наше објаве можете пратити и на друштвеним мрежама које користите, пре свих на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома.
Прочитајте више »

ПОДЕЛИТЕ ОВУ ОБЈАВУ СА ПРИЈАТЕЉИМА

Нови садржај у Бањалуци - Библиобус за све који воле књиге и часописе

Нови библиотечки сервис Народне и универзитетске библиотеке Републике Српске – библиобус, којим ће, кажу, допринети развоју и обликовању културног идентитета нашег града биће представљен грађанима 8. фебруара на Тргу Крајине у 14 часова.

Библиобус за све који воле књиге и часописе

Капацитет библиобуса је 6.000 библиотечких јединица, а укупан фонд намењен за библиобус је 12.000, што значи да ће се грађа редовно мењати и допуњавати новим насловима, сходно потребама корисника, појашњавају у НУБ РС.

Библиобус ће имати приступ интернету, одговарајућу рачунарску опрему и аутоматско позајмљивање грађе, као и све остале сервисе НУБ РС који су доступни корисницима.

Библиобус ће обилазити бањалучка насеља као и насеља у околини чији становнци немају библиотеку у својим мјестима.

Библиобус за све који воле књиге и часописе


Планирано је 14 стајалишта, распоређених по градским насељима.

-Библиобус ће грађанима Бањалуке обезбедити публикације које ће задовољити њихове потребе у погледу образовања, информисања и личног развитка, као и за разоноду и слободно време. Посебна пажња биће посвећена потребама деце и младих, па ће и библиотечки фонд бити пажњиво одабран. Поред лектире, на полицама библиобуса наћи ће се најновији наслови популарне књижевности за децу и тинејџере, велики избор стрипова, те популарни часописи које млади читају – поручили су из ове установе.

Библиобус ће радити у једној смени, а посаду библиобуса, поред возача, чине још два библиотекара обучена за рад у библиобусу. Услуге ове покретне библиотеке биће доступне свима, без обзира на старосну доб.

Извор: Блиц

Наше објаве можете пратити и на интернет страници Краткословље, као и на фејсбук страницама Краткословље, Сатирање и Свет палиндрома.
Прочитајте више »

ПОДЕЛИТЕ ОВУ ОБЈАВУ СА ПРИЈАТЕЉИМА

Омаж Душку Радовићу - Сатирање 2


У другој емисији Сатирање "Омаж Душку Радовићу" између осталог, говорили смо и томе како је легенда града Београда политичком одлуком склоњена са таласа Студија Б, односно како је престала са емитовањем емисија "Београде добро јутро"

Сатирање

Такође, могли сте да чујете и шаљиву анегдоту о томе како је Душко помоћу псеудонима Рајка Томић преварио Бранка Ћопића на почетку своје књижевне каријере.

У делу са ауторским афоризмима највишпе је било шале на сопствени рачун.

Гошћа емисије, новинарка Данијела Стевановић, представила је емисију "Помаже Бог народе мој", коју можете слушати на таласима Бум Бум радија, као и неке од тема и гостију које у тој емисији можете да чујете.

Емисију смо завршили Душковим афоризмима посвећеним деци, а следећа 29. 11. неће бити у знаку некадашњег Дана Републике. То ћемо оставити југоносталгичарима, а ми ћемо се бавити садашњошћу и будућношћу наше деце.


Далибор Дрекић

Добро дошли на јутјуб канал Расен

Наше објаве можете пратити и на друштвеним мрежама које користите, пре свих на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома, као и на јутјуб каналу Расен.

Прочитајте више »

ПОДЕЛИТЕ ОВУ ОБЈАВУ СА ПРИЈАТЕЉИМА

Агенси снега


АГЕНСИ СНЕГА

Далибор Дрекић, Београд, 2010.

Ромори ромор -
У силама мали су
агенси снега.

Ромори ромор
Агенси снега

Хаику је врста јапанске песме од три стиха (5-7-5) чија тема је најчешће природа (киго) и која садржи цезуру (киређи – после првог или другог стиха). Поред ритмичке функције, цезура има и семантичку улогу да одели два различита нивоа значења. Поред једноставности, хаику у себи садржи и дух зена, и пантеизам хиндуизма, и мистицизам и парадокс таоизма, и саосећајност будизма, и строгост конфуцијанизма, и примитивност шинтоизма…

Историјски, хаику је настао тако што су се из јапанске песме ренге издвојила прва три стиха. Први велики хаику песник био је Мацуо Башо (1644-1694) који је у овој форми остварио велике домете исказујући кроз њу универзалне вредности.

По правилу, традиционална форма хаику песме требало би да буде написана у садашњем времену, зато што се кроз хаику изражава суштина тренутка. Стихови треба да изражавају песниково директно искуство исказани кроз описе природе или стања из човековог живота. Уместо директног казивања емоције, оригиналну и дубоку мисао хаику песник преноси сугестивно, путем конкретне слике.

Ова врста песме обично нема наслов, велика слова и знакове интерпункције, а избегавају се икићења, улепшавања, рима, стилске фигуре попут метафоре, порећења и сл.

Прве хаику песме на српски језик превео је 1928. године Милош Црњански и окарактерисао их као „песме кратке као уздах” („Песме старог Јапана”, 1928).


Сродни чланци:

Агенси снега
Ароме мора
Врба у магли


Добро дошли на фејсбук страницу Свет палиндрома!

Наше објаве можете пратити и на друштвеним мрежама које користите, пре свих на фејсбук страницама Краткословље, Сатирање и Свет палиндрома.

Прочитајте више »

ПОДЕЛИТЕ ОВУ ОБЈАВУ СА ПРИЈАТЕЉИМА

Прича која се чита једнако и са десна на лево

Прича је сачињена од асиметричних палиндромних реченица, тако да цела може да се чита подједнако и са десна на лево. Објављена је у зборнику "Најкраће приче у 2010. години", Алма, Београд, 2011. и у часопису за хумор и сатиру "Шипак", март 2012..

Развод брака

Истина на разводу
(Он седи лево, дете довели десно.)

А тата:
- Ниси ли ми ти мили син?
А мама:
- Ниси ли мени сине мили син?
А син Иса:
- Нисам обома син!
А тата:
- Ниси ми син???
А син Иса:
- Е, не!
А тата:
- А мамин си? па писни мама!
А мама:
- А ја, ја...
(Акне женка.)
А тата:
- О, и ти? ко те то китио?
А мама:
- А ја, ја...
(Акне женка.)
А тата:
- О, Ида, ко те то кадио?!
А мама:
- Е, једном, Адам, онде је...
А тата:
(На себе бесан.)
- Море невере пере Венером!
А мама:
- Гори ти рог!

Далибор Дрекић  2010.

„Најкраће приче у 2010. години“, библиотека "Савремена књижевност", књига 107, Алма, Београд, 2011., стр. 66. (приредио Ђорђе Оташевић) 

Добро дошли на фејсбук страницу Краткословље!

Наше објаве можете пратити и на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома.

Прочитајте више »

ПОДЕЛИТЕ ОВУ ОБЈАВУ СА ПРИЈАТЕЉИМА

Језици и палиндроми

Бројност палиндромних речи и израза у неком језику и могућност њихове употребе условљавају, најпре фонетске карактеристике писма (пре свега када је реч о фонетском палиндрому), а затим и његове морфолошке, творбене, правописне и синтаксичке особине.
Kobyla má malý bok“ („Кобила има мало бедро.“)

У писмима са сложенијим фонетским карактеристикама, где се један глас обележава са два или више знакова, знатно је мањи број таквих речи, а самим тим је и много теже изналазити већа књижевна решења у овој форми.

Диграми, триграми и тетраграми (попут француских „ch“, „qu“, „au“ и „ion“, енглеских „ph“, „th“, „gh“, мађарских „ty“, „ny“, „sz“, немачког „tsch“ за фонему „ч“ итд.) често у супротном смеру читања дају неуобичајен спој графема који речи лишава потенцијалног палиндромног својства. Интересантан је пример фонеме „ш“ која се у разним језицима обележава са више графема: итал. „sc“ или „sci“, франц. „ch“ нем. „sch“, пољ. „sz“ мађ. „с“ итд.

И употреба акцената и разних дијакритичких знакова за обележавање друкчије звучне вредности (умекшавање, наглашавање, дифтонгирање итд.) и начин њихове дистинкције такође знатно смањује могућности за формирање палиндрома. Таква је нпр. потреба разликовања слова „ö“ од „o“, „ü“ од „u“ и „ä“ од „a“, односно начин акцентуације у односу на „oe“, „ue“ и „ae“ у немачком језику, или разликовање „a“ од „å“ у нордијским језицима.

Са друге стране, у чешкој или шпанској абецеди графеме са дијакритичким знаковима нису одвојене од графема без тих знакова, због чега се нпр. речи „ése“ у шпанском изразу „A Mercedes ése de crema.“ („Тај са кремом је за Мерцедес.“)и „malý“ у чешком изразу „Kobyla má malý bok“ („Кобила има мало бедро.“) читају исто иако се ради о две различите графеме („é“ и „e“, односно „y“ и „ý“).

Далибор Дрекић

(Преводи палиндрома: Далибор Дрекић)

Добро дошли на фејсбук страницу Свет палиндрома!

Наше објаве можете пратити и на друштвеним мрежама које користите, пре свих на фејсбук страницама Краткословље, Сатирање и Свет палиндрома.

Прочитајте више »

ПОДЕЛИТЕ ОВУ ОБЈАВУ СА ПРИЈАТЕЉИМА

Хуче неке реке


Песма ауторке Сање Бајић начињена је у палиндромној форми, тако да се цела може једнако читати од краја ка почетку.



Хучи, ромори
топот и ромор

И чух топот и ромор!
Хуче неке реке

Не чух: Ох! Ех!
У чуду чух ехо.

Хуче неке реке,
Не чух ромор и топот.

Хучи, ромори
топот и ромор и чух.
Сања Бајић

Добро дошли на фејсбук страницу Краткословље!

Наше објаве можете пратити и на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома.


Прочитајте више »

ПОДЕЛИТЕ ОВУ ОБЈАВУ СА ПРИЈАТЕЉИМА

Како карикирање љубави вређа интелигенцију

IN VINO VERITAS


IN VINO VERITAS

Има један дан који је посвећен
гладној деци у свету.
Тога дана дебеле гузице се сликају
са мршавом децом,
а импотентне холивудске звезде
усвајају нове кућне љубимце.
Свет се тога дана преподоби
у медијској слици -
рекао би човек:
оживела јеванђеља.

Онима који се преждеравају
овај дан не значи ништа,
а онима који немају да једу,
ни овај дан не може да помогне

Има један када се многи
фолирају да воле.
Тога је дана љубав заиста на цени,
негде и са попустом.
Размењују се патетичне поруке
и честитке,
Уништавају се цветне баште
и карикирају осећања.
Тога се дана пародирају
животни промашаји.

Онима који знају да воле,
овај дан не значи ништа,
а онима који не знају,
ни овај дан не може да помогне.

И ко је уопште тај Валентин?

Далибор Дрекић

Добро дошли на фејсбук страницу Краткословље!

Наше објаве можете пратити и на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома.
Прочитајте више »

ПОДЕЛИТЕ ОВУ ОБЈАВУ СА ПРИЈАТЕЉИМА