Станислав Ли - Иње у трави
Станислав Ли - Небесная Зима, 35/40, бум/акв, 2008. |
*
к снежним гранама
сваке вечери месец
у сретање долази
*
може ли се речју
свет ка бољем променити
реч тражим!..
*
у жутој одећи
спушта се с неба Учитељ
у светли дан!..
Станислав Ли - "Зимняя Нирвана" бум/акв |
*
реч мудраца
жубор потока
у паучини слуха!..
*
тополе стоје
дуж обала речице,
тамо, у селу моме!..
*
лије ли се то светлост
или је на души светло?
зимски дан!
Станислав Ли - Одиночество во Вселенной, 35/40бум/акв, 2008 год |
*
три ноћи заредом
не видим звезде на небу
узнемирена душа...
*
у свету пуном зла
на падинама пролећних гора
висибаба цвета!..
*
бели бродић
у зеленом тршчаку
тако дуго плови
Станислав Ли - Budda under the tree, Paper/watercolour |
Превод с руског Владимир Коларић
Станислав Ли је
рођен у Целинограду 1959. године. Завршио је Алма-Атински технолошки институт.
Песник је, сликар, преводилац. Аутор је неколико збирки поезије.
Стихови му
штампани у антологији „Савремена руска емиграција“ [2002.]. Преводи стару,
средњевековну и савремену корејску поезију, а у његовом преводу (заједно са Ји
Ин Кјоном) објављене су изабране песме савременог корејског песника Ко Ина [2010.]
и „Антологија корејске класичне поезије“ (заједно с Ким Хјон Теком) [2013.] у
издању „Уметничке књижевности“.
Учесник је Светског фестивала поезије (Сеул, 2005.). Песме су му превођене на корејски, енглески и српски језик. Победник је Московског међународног фестивала „Златно перо“, добитник награде „Ариран“. Учесник је колективних републичких изложби, међу њима и међународне у граду Кванджу, где је излагао заједно са уметницима из Енглеске, Јапана и Републике Кореје.
Самосталну изложбу је имао у галерији „Војаџер“ 2002. године под називом „Дзенски акварели“. Слике су му изложене у Музеју емиграције у граду Инчон, Република Кореја, а такође су део и приватних колекција у Јапану, САД, Јужној Кореји и другим земљама. Живи у Алмати, Казахстан.