Приказивање постова са ознаком Поезија. Прикажи све постове
Приказивање постова са ознаком Поезија. Прикажи све постове

Бесан код: песма од почетка и од краја иста

Песма је начињена у форми палиндромних стихова, при чему се цела песма може једнако читати од почетка и од краја. 


Vreme
Бесан код; фото: pixabay

У песми се не чува идентична форма стиха, тј. при обрнутом читању мора се тражити граница речи. 

Пример ове палиндромне форме јесте најпознатији палиндромни израз: "Ана воли милована" где је приликом читања уназад поремећена граница између речи : Анаволим илов ана.


Бесан код


Док на се беду намиче руина,
Дани зинули су - ширина,
Дани будни - чин дужина,
ДАни сиви, лете ли? - висина,
Дани жудни - чин дубина,
Дани ришу силу - низина,
Дани у речима нуде бесан код.

Далибор Дрекић, 2016.


Наше објаве можете пратити на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама Краткословље, Сатирање и Свет палиндрома
Прочитајте више »

Жеља

Жеља


Novac, Plata
Жеља; фото: pixabay

Већ месецима је молим да ми легне,
Намештам се свакако, не би ли ми села,
Гледам је како леже и седа другима,
а мене заобилази као да не постојим.
Месецима већ само на њу мислим,
не излазим из собе и чекам да ми дође
Знам да неће бити моја сваког дана,
али једном месечно мораће да легне
моја плата.

Далибор Дрекић

Београд, новембар 2012.


Наше објаве можете пратити на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама Краткословље, Сатирање и Свет палиндрома
Прочитајте више »

Леба и масти

Леба и масти

Априлили

Мед и млеко сваке власти
Сведе се на „леба и масти“.
И то се вуче, не од јуче,
Са деде на сина и унуче,
Кроз прве априле и „Маме ми миле“,
До „мало сутра“ за дебиле.
Не знам зашто, али опет ће пасти
На исту фору „леба и масти“
Јер он им је рек'о: „мед и млеко!“
Јбно чудо.

Далибор Дрекић
Београд, 2016.


Наше објаве можете пратити на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома

Прочитајте више »

Блоковска стока

Блоковска стока


Животињска фарма
1882 satirical map - L'Europe animale - physiologie comique, 1882. foto: Wikipedia

Има своју стоку запад на истоку,
Са тим је у складу и исток на западу,
Страда једна стока између два блока,
- Има једна кланица од међа и граница.

Једног јутра леви распаљују цеви,
Другог јутра тресне нешто међу десне,
Блоковске слуге служе једне, друге,
И увек су трећи - рогови у врећи.

Лево-десно плута, кућа на сред пута,
Кућу чине кости, а граде је гости,
Домаћини јадни, и голи и гладни,
А пуни живота, за пакост преко плота.

За једне је странац припремио ланац,
За друге у џепу штап и шаргарепу,
А глупаве слуге кољу једни друге,
да скупа у ланцима робују странцима.

Од свог зла је већа једна ситна срећа,
Кад се види јада у суседног стада,
Кад се преко плота дода злобна нота
Нема краја срећи код рога у врећи.

Има своју стоку запад на истоку,
Са тим је у складу и исток на западу,
Страда једна стока између два блока,
- Има једна кланица од међа и граница.

Далибор Дрекић 2011.


Наше објаве можете пратити на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома
Прочитајте више »

Земља воћа и поврћа

Земља воћа и поврћа

Земља воћа и поврћа
Земља воћа и поврћа

Србија је воћка препуна рода,
зато сви на њу каменом бацају.

Србија је земља шљива
испод ока,
Србија је земља шаргарепа
испред носа,
Србија је земља најбољих берби
зеленог бостана.

Великани овде стижу до признања
кроз алеје од купина,
Визионари граде сигурну будућност
гледањем у пасуљ,
Богате се бербе краду испод жита
сплеткама кукоља.

У Србији се често уваљују банане,
у небраном грожђу,
Мешају се труле крушке и јабуке,
Скупље од банана,
Домаће се баца, туђе се увози,
А извози се шипак.

Србија је воћка препуна рода,
зато сви на њу каменом бацају.

Далибор Дрекић 2009.


Наше објаве можете пратити на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома
Прочитајте више »

Џин Мутакирорикатум

Песник и писац књига за децу Јозеф Гугенмос (1922-2003) написао је песму за децу о једном џину, чије је име палиндром: "Мутакирорикатум" („Mutakirorikatum“).

 
Mutakirorikatum
Mutakirorikatum

Der Riese MutakirorikatumЏин Мутакирорикатум

War ein Ries bei mir zu Gast,
Sieben Meter maß er fast,
Hat er nicht ins Haus gepaßt,
Saßen wir im Garten.Weil er gar so riesig war,
Saßen Raben ihm im Haar,
Eine ganze Vogelschar,
Die da schrien und schwatzten.
Er auch lachte laut und viel,
Und dann schrieb er mir zum Spiel
– Bleistift war der Besenstiel –
Seinen Namen nieder.
Und er schrieb in einem Trumm:
Mutakirorikatum.
Ebenso verkehrt herum,
Ja, so hieß der Gute.
Falls ihr einen Riesen wißt,
Dessen Namen also ist,
Und der sieben Meter mißt,
Sagt, ich laß ihn grüßen.
Josef Guggenmos

Гост ми беше врло фин
један седмометраш џин
није мого стат‘ у кући
овај даса путујући.
У дворишту седели смо од смеха је све праскало
у коси му свраке беху
и читаво јато птица
што се драло и ћаскало.
И њему од смеха гласног
беху очи игром светле
име своје написао
са оловком – дршком метле.
На џиновском неком свитку
записао дан и датум
па у правцу наопаком
пише Мутакирорикатум
баш тако се тај џин звао
џин који не беше зао.
Ако њега познајете
седам метара високог
и са косом – птичјим жбуном
реците му да му машем
и да га поздрављам... пуно.

Јозеф Гугенмоз  

Препев: Велимир Ралевић, Сања Митровић

У прилогу можете погледати видео


Наше објаве можете пратити на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама Краткословље, Сатирање и Свет палиндрома
Прочитајте више »

Ароме мора - песма и са десна иста

Песме су начињене у форми палиндромних стихова, при чему се сваки стих појединачно, као и цела песма, могу једнако читати слева и здесна.


Бока Которска
Ароме мора

У песмама се не чува идентична форма стиха, тј. при обрнутом читању мора се тражити граница речи.

Пример ове палиндромне форме јесте најпознатији палиндромни израз: "Ана воли милована" где је приликом читања уназад поремећена граница између речи : Анаволим илов ана.


АРОМE МОРА


Ароме сетите се! сетите се мора!
Осетите со!
И жал по плажи!
На мору роман!
Ромори ромор!
И ничу по пучини
Ароме мора!

Далибор Дрекић, 2013.


Наше објаве можете пратити на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома

Прочитајте више »

XIII Mеђународна уметничка колонија „Срем” 2018. у Добановцима

XIII Међународна уметничка колонија „Срем” 2018. године одржана је 28. јула у парохијском дому у Добановцима. 


XIII Mеђународна уметничка колонија „Срем”. у Добановцима
XIII Mеђународна уметничка колонија „Срем”. у Добановцима

Учешће у колонији узело је преко 70 уметника из земље и иностранства (бивше СФРЈ, Швајцарске, Аустрије, Немачке и Ирака). 

Ово је једина колонија оваквог типа у Србији која окупља људе из читавог региона.

На целодневном дружењу били су присутни сликари, романописци, есејисти, писци кратких прича и афористичари. 

Манифестацију је својим програмом увеличао црквени хор „Вера, нада и љубав” при храму Светог Николе у Добановцима.

"Књижевник Душан Живанчевић, оснивач Уметничке колоније „Срем” у Добановцима, упознао је присутне са циљем, мотивом и поводом оснивања колоније баш у Добановцима. 

Колонија је основана пре тринаест година са идејом да се одужи прецима за све оно што су оставили потомцима да чувају.


XIII Mеђународна уметничка колонија „Срем”. у Добановцима

Добановци су веома старо место, основано 1317. године са пуно знаменитости о којима се јако мало зна. 

По речима Живанчевића, први есејиста у православној књижевности је Лазар Бојић из Добановаца, глумица и певачица Оливера Вучо, један од најлепших иконостаса после Сремских Карловаца је добановачки, прва верска школа у историји православља је основана 1375. године у Добановцима, трећи српски патријарх Гаврило Змејановић је рођен у Добановцима. 

Добановци су место које је у Првом светском рату дало највећи број жртава према броју становника, 700 жртава у односу на 3200 становника. 

Године 1914. у Добановцима су стрељани најшколованији Срби пречани, од Белегиша, Бановаца, Шида…, да би се на извору културе пречанских Срба уништила тадашња интелигенција."


Извор: surcin.rs


Наше објаве можете пратити на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома
Прочитајте више »

Слатке муке

Песма је начињена у форми палиндромних стихова, при чему се сваки стих појединачно, као и цела песма, могу једнако читати слева и здесна.

Уздравље
Слатке муке

У песми се не чува идентична форма стиха, односно приликом обрнутог читања мора се тражити граница речи. 

Пример ове палиндромне форме јесте најпознатији палиндромни израз: "Ана воли милована" где је приликом читања уназад поремећена граница између речи : Анаволим илов ана.


А КУМУ МУКА


Они воле бело вино,
А ви пушачи чашу пива,
Ови пиво,
Они вино,
Ово је мука куме Јово.

Ароме соне носе мора,
Нама то пада потаман,
Ови пиво,
Они вино,
Ово је мука куме Јово.

Алузија мај изула,
У ноте ми риме тону,
Ови пиво,
Они вино,
Ово је мука куме Јово.

Они воле бело вино,
А розе, јер греје зора,
Ови пиво,
Они вино,
Ово је мука куме Јово.

Далибор Дрекић, 2011.

Напомена: 


Стихови "Они воле бело вино/А ви пушачи чашу пива/Ово је мука куме Јово" су палиндроми непознатих аутора.


Наше објаве можете пратити на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома
Прочитајте више »

Tanka - Japanese lyric poem

"Tanka: The typical lyric poem of Japanese literature, composed of five unrhymed metrical units of 5,7,5,7,7 'sound symbols'. 


Tanka
Tanka; фото: pixabay/Enoch11

Тanka in English have generally been in five lines with a total of thirty-one or fewer syllables,Танка often observing a short, long, short, long, long pattern.

Tanka usually need no titles, though in Japanese a 'topic' (dai) is often indicated where a title would normally stand in Western poetry.

In Japan, the tanka is well over twelve hundred years old (haiku is about three hundred years old), and has gone through many periods of change in style and content. 

But it has always been a poem of feelings, often involving metaphor and other figurative language (not generally used in haiku).

While tanka praising nature have been written, and seem to resemble "long haiku," most tanka deal with human relationships or the author's situation.

In the words of Sanford Goldstein, "behind the scene is the autobiographical moment of the poet' ('Tanka Off the Back Burner,' Frogpond, XV:2 Fall-Winter 1992). 

The best tanka harmonizes the writer's emotional life with the elements of the outer world used to portray it."

Draft definition form the Haiku Society of America definitions committee led by William J. Higginson (published in the HSA Newsletter in early 1994):

Далибор Дрекић, 2011.


Наше објаве можете пратити на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома
Прочитајте више »

Животарење и постхумнија

Животарење и постхумнија


Див; фото: pixabay/KELLEPICS

Често чујемо како је друштво криво
због тога што многи великани за живота
нису били схваћени и прихваћени.
Као да великанима смета живот
да би били препознати,
а друштву треба нечија смрт
да би га схватило и прихватило.
Али ту су челни људи институција
који их увек постхумно,
између тренутка смрти и сахране,
препознају као великане и наложе друштву
да их схвати и прихвати.
Зато су великани после смрти
благо којим се друштво поноси,
а челни људи су на челу институција...
зато што умеју да препознају када треба
и зато што знају да располажу са благом.

Далибор Дрекић



Наше објаве можете пратити на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома
Прочитајте више »

Хаику

Хаику (јапански 俳句) је једна од најпознатијих врста јапанске поезије. Састоји се од три стиха који имају 17. слогова.


Хаику
Хаику; фото: pixabay/Guren-The-Thirdeye

Хаику као врста поезије коначно је дефинисан у 17. веку. 

Хаику показује изузетно концентрисани момент природе, који је повезан с догађајима у људској унутрашњости. 

Први стих хаику идеално илуструје основну слику, атмосферу, осећаја или мисли.

Хаику врло често садржи речи које се односе на одређено годишње доба.

Речи се могу односити на биљке или животиње, људе, активности или свечаности.

Процветала јапанска трешња указује на пролеће, љиљани на лето, хризантема на јесен и репа на зиму.

Хаику стил је уобличен под јаким утицајем зена.

Међу најважније хаику песнике се сматрају Маcуо Башо (1644—1694), Јоса Бусон (1716—1783), Кобаyаши Исса (1763—1827) и Масаока Шики (1867—1902).

Башо је обновио са својом ученицима хаикаи песништво, и успео да буде препозната као озбиљна литература.

Шики се сматра оснивачем модерне хаику. Он је сковао израз Хаику (у односу на старије хаикаи или хокку).

Муромачи раздобље (1336—1573)
Икју Соџун (1394—1481.)
Едо раздобље (1603—1868)
Мацуо Башо (1644—1694.)
Јос Бусони (1716—1783.)
Кобаyаши Исса (1763—1827.)
Меиџи раздобље (након 1868)
Масаока Шики (1867—1902.)
Такахама Киоши (1874—1959.)
Саито Мокичи (1882—1953.)
Танеда Сантока (1882—1940.)
Накамура Кусатао (1901—1983.)

Хаику је имао значајног одјека у европској књижевности у двадесетом столећу.

Једино је танаке песничка врста која се по популарности, у Јапану, може мерити са Хаику поезијом.

Сродни чланци:


Измету темзи - хаику и са десна исти
Моделс ледом
Агенси снега
Ароме мора
Врба у магли
Недрои орден - хаику и са десна исти
Dewon roses - Palindromic haiku in English
Sign- Palindromic haiku in English
Хаику од сунца и љубави саткан


Наше објаве можете пратити на интернет страници Расен, као и на фејсбук страницама КраткословљеСатирање и Свет палиндрома

Прочитајте више »